有奖纠错
| 划词

La situación estaba cada vez más tensa.

形势紧张。

评价该例句:好评差评指正

El mundo se urbaniza cada vez más.

世界上的城市一直在不断增多。

评价该例句:好评差评指正

Juntos debemos asegurar que se fortalece cada vez más.

我们应该共同确保这个机构日益得到加强。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, el multilateralismo se ve cada vez más amenazado.

今天,就在我们在此开会之时,多边主义正承受大的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Cada vez más personas eligen volver por sus propios medios.

愈多的人发回返。

评价该例句:好评差评指正

Lo mismo sucede cada vez más respecto de la delincuencia organizada.

有组织犯罪也如此。

评价该例句:好评差评指正

Debemos aumentar nuestra capacidad y movilizar cada vez más recursos nacionales.

我们必须加强我们的能力,并且多的国内资源。

评价该例句:好评差评指正

Además, una gran cantidad de palestinos era cada vez más pobre.

此外,大多数巴勒斯坦人日益贫困痛苦不

评价该例句:好评差评指正

Son cada vez más los especialistas que trabajan a jornada parcial.

多的医师在从事非全时工作。

评价该例句:好评差评指正

La trata de personas es un problema cada vez más preocupante.

同时其也是《联合国打击跨国有组织犯罪公约》的缔约国。

评价该例句:好评差评指正

Las empresas extranjeras invierten cada vez más en los mercados emergentes.

外国企业多地在新兴市场投资。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, las señales sobre el terreno son cada vez más desalentadoras.

但在当地,各种迹象日益令人气馁。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres desempeñan un papel cada vez más activo como dirigentes indígenas.

妇女作为土著领导人,变得日益活跃。

评价该例句:好评差评指正

Las consecuencias de un mundo sin equilibrio son cada vez más catastróficas.

一个不平衡的世界的后果正在变得日益具有灾难性。

评价该例句:好评差评指正

La demografía de la región apunta cada vez más en este sentido.

区域内的人口组成情况倾向于这一点。

评价该例句:好评差评指正

El actual estancamiento de la Conferencia de Desarme es cada vez más preocupante.

裁军谈判会议目前的僵局日益引起我们的关注。

评价该例句:好评差评指正

Los ricos son cada vez más ricos y los pobres siguen siendo pobres.

现在富国富,穷国继续贫穷。

评价该例句:好评差评指正

Las cuestiones ambientales desempeñan un papel cada vez más importante en este sector.

环境问题在这一部门发挥日益重要的作用。

评价该例句:好评差评指正

La estructura económica se basa cada vez más en la industrialización y la modernización.

按工业化和现代化的要求转变了经济结构。

评价该例句:好评差评指正

La reforma se está integrando cada vez más en las operaciones diarias del Departamento.

改革正在逐步融入大会部日常作业。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


静脉内的, 静脉曲张, 静脉曲张的, 静脉曲张患者, 静脉输入的, 静脉注射的, 静谧, 静默, 静穆, 静悄悄,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

粉红小猪佩奇

El avión vuela cada vez más alto.

飞机越飞越高了。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Néstor me miraba cada vez más sorprendido.

奈斯托尔又一次被我吓到了,惊奇地看着我。

评价该例句:好评差评指正
佩德·巴拉莫 Pedro Páramo

Después de trastumbar los cerros, bajamos cada vez más.

翻过几座小山,地势越来越低。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

" Aitana" , que es un nombre que se está volviendo cada vez más popular.

" Aitana" ,个名字现在越来越流行。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Nuevo silencio cada vez más tempestuoso.

一次沉默更使人不安。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Ante su sorpresa, Haw empezó a disfrutar cada vez más.

出乎意料,他开始对自己感到越来越满意。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历

Y así, se va evidenciando cada vez más el conflicto vasco.

样,巴斯克的冲突愈明显。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历

Y ves, la autogestión catalana se hace cada vez más sólida.

尼亚的自治体系正变得越来越牢固。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

El vapor de agua haría cada vez más gruesa a la atmósfera.

水蒸汽使得大气层更厚。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

El corazón de Nébel se contraía cada vez más, y Lidia entró.

内维尔的心情越紧张了。时莉迪亚进来了。

评价该例句:好评差评指正
巴尔斯·略萨诺贝尔文学奖演讲

No lo había y eso debió orientarme cada vez más hacia la narrativa.

但事实是当时没有出现那样的情况,所以我被逐渐引向了叙事。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los felicito por querer aprender cada vez más sobre nuestra lengua castellana.

祝贺你想越来越多地了解我们的西班牙语。

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

En consecuencia, Nicolás llega cada vez más tarde y desanimado a su trabajo.

因此,尼古拉斯上班越来越迟到,越来越灰心丧气。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Era la época en que se elaboraban planos de navegación cada vez más precisos.

那个年代里, 航海地图制作得越来越精确。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Lo que es Halloween como lo conocen los anglosajones se está extendiendo cada vez más.

盎格鲁撒克逊人的万圣夜含义正越来越广泛。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Ya veis que conforme y va cogiendo y hidratándose la harina cada vez más fácil.

你们可以看到面粉变得越来越容易拿起和融合。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

El corazón empezó a latirle con una furia cada vez más desatada.

一股从未有过的冲天怒火涌上辑的心头。

评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

No lo creo. Seguramente habrá cada vez más control por parte de asociaciones de consumidores.

我不觉得会,只是肯定消费者协会会越来越控制它的售卖。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历

Además, estos se centran cada vez más en el condado de Barcelona, que es el predominante.

此外,他们愈集中在最主要的巴塞那领地。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Así que me imagino que en las próximas generaciones esto se hará cada vez más habitual.

所以我想,接下来的几代人,会越来越多地把母亲的姓放在第一位。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


静坐罢工, 静坐示威, , 境地, 境界, 境况, 境外投资, 境域, 境遇, 境遇好的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接